?

Log in

No account? Create an account

предыдущая запись | последующая запись

29 сентября (в субботу) в 15:00 на главной площадке фестиваля БумФест (малый зал ЦВЗ "Манеж" (наб. канала Грибоедова, 103 (ст. м. "Садовая", "Сенная площадь", "Спасская")) будет презентована моя книжка - "Воображаемые друзья".
Именно с этой графической новеллой меня приглашали в Польшу на международный фестиваль Ligatura.


394.08 КБ





В своей графической новелле я отдаю дань всему, что любил в детстве - гигантским роботам, непонятным существам, тайным организациям. Все что вдохновляло меня, как автора, в его ранние годы нашло место в моем новом большом комиксе. Возможно поэтому "Воображаемые друзья" понравятся тем, кто прибегая домой из школы, буквально падал перед телевизором и смотрел самые крутые мультфильмы про "Трансформеров" и "Черепашек-ниндзя".

Чтобы достигнуть правильного эффекта от книги советую всем читать "Воображаемых друзей" только вооружившись парой Kinder Surprise и банкой Dr Pepper. Именно в таких условиях вы ненадолго вернетесь в те времена, когда вы точно знали, что такое "КРУТО!"

Купить мою книгу "Воображаемые друзья" уже можно в интернет-магазине "Двадцать Восьмой" и их офф-лайновой площадке

А начать читать можно уже сейчас...




превью страниц являются ссылками на более крупные изображения



С "Воображаемыми друзьями" мне помогали мои друзья, которым я неустану говорить спасибо.

Спасибо Тане Сыпченко за терпение моего рисования в наших отношениях и ее литературную редактру.

Благодарю Захара Ящина за замечательную каллиграфию на обложке и добрые слова.

Большое спасибо Евгении Марковой за корректировку орфографии в моем комиксе.

Спасибо Владимиру Лопатину за оперативную верстку макета.

Спасибо БумФесту и Диме Яковлеву за многое, но особенно за техническое содействие и неоценимую помощь.

Мише Богданову спасибо за будущие продажи, терпение и лояльность к Live Bubbles.

Огромнейшее спасибо Тимофею Мокиенко и его банде, Косте и Роме, за вот это крутое видео, которое представляло "Воображаемых друзей" в Польше.

Светлане Семеновой мои благодарности за большую работу с переводом книги на английский язык.

Виктору Шпаковскому спасибо за его хорошее настроение, трезвый взгляд на вещи и помощь в перевозках.


Комментарии

( 16 прокомментировали — прокомментировать )
zahar
27 сент, 2012 13:30 (UTC)
А в цвете-то круто выглядит!
obuhov_i
27 сент, 2012 15:31 (UTC)
Спасибо, Захар! С меня книжка!
obuhov_i
27 сент, 2012 15:32 (UTC)
И да, ты наверное будешь ругаться, но я подвинул слово "друзья"( Мне почему-то показалось так лучше.
atbone
27 сент, 2012 22:27 (UTC)
Выглядит очень интересно.. :)
obuhov_i
30 сент, 2012 17:02 (UTC)
Читать должно быть еще интересней)
happy_book_year
12 окт, 2012 10:52 (UTC)
Илья, добрый день! Я только-только прочитал книгу. Спасибо огромное! Отличное произведение. Сейчас напишу у себя подробнее. История доставила массу удовольствия. Спасибо!
obuhov_i
12 окт, 2012 11:34 (UTC)
Спасибо, будет приятно и очень интересно почитать ваш отзыв :)
happy_book_year
12 окт, 2012 12:14 (UTC)
а еще очень приятно впечатлили какие-то мелкие детали, вроде сережек-ножниц или потеков туши из под очков в сцене похорон.
obuhov_i
12 окт, 2012 12:29 (UTC)
Ну, если все впечатления о моей книжечки будут такие хорошие, я нарисую продолжение))

Спасибо)
obuhov_i
12 окт, 2012 12:46 (UTC)
Спасибо! Очень приятно было прочитать)

Честно говоря, я сам не мог представить, что сделал такой классный комикс )))
obuhov_i
12 окт, 2012 12:46 (UTC)
Я сделаю ссылку на вашу страницу, в нашей группе в ВКонтакте?
obuhov_i
12 окт, 2012 13:28 (UTC)
В понедельник выложу у нас...

У меня единственное замечание, если можно...
Капсула не черепашка-мутант. Когда я создавал этого персонажа, я хотел изобразить толстую лягушку, которая копирует стиль Тома Уэйтса )))
happy_book_year
12 окт, 2012 13:31 (UTC)
ага, я поправлю. точнее внесу уточнение. просто мне ж он кажется именно черепашкой без панциря. хотя, были же игры Battle Toads на Сеге - они, действительно, похожи.
obuhov_i
12 окт, 2012 13:35 (UTC)
Ну, это как вам будет удобно)))
( 16 прокомментировали — прокомментировать )